Obsah
Anglické idiomy, které jsou užitečné pro každého
Arabsky
26.10.2017
15 populárních anglických idiomů, které se snadno učí a používají.
- Anglický jazyk
- Blog
- Idiomy a hovorové výrazy
- Populární na blogu
- Řečnické schopnosti
- 3 komentář
Jak jsem již mnohokrát napsal a nikdy nepřestanu říkat svým studentům: zvládnutí idiomů (nastavených výrazů) v jakémkoli jazyce je klíčem k vašemu úspěchu mezi rodilými mluvčími, protože používání idiomů ve vaší řeči okamžitě zvyšuje vaši úroveň a umožňuje vám pocítit autenticitu jazyka, který studujete a kterým chcete mluvit co nejpřirozeněji. Nestačí si však zapamatovat seznam stažený z internetu, musíte také správně porozumět významu slovních spojení (často se neshodují s ruskými a některé v našem jazyce ani neexistují) a naučit se, jak na to; použijte je v tématu. Dnes si ještě udělejme takový malý seznam a pro názornost jej rozřeďme příkladovými situacemi.
15 užitečných idiomů v angličtině s příklady a překladem.
- získatοnejlepšíofobasvěty – vezměte si to nejlepší, co v životě máte.
- Tím, že pracovala na částečný úvazek a dva dny v týdnu se starala o své děti, dokázala získat to nejlepší z obou světů. „Když pracovala na částečný úvazek a dvakrát týdně se starala o dvě děti, dokázala ze života dostat to nejlepší.
- Mluvitofοďábel– pamatovat si ďábla (snadno zapamatovatelné)
- Ahoj Tome, mluv o ďáblu, právě jsem říkal Sáře o tvém novém autě. – Ahoj, Tome, snadno se o tobě mluví, právě jsem říkal Sarah o tvém novém autě.
- JednouinamodrýMěsíc -jednou za modrý měsíc (jednou za sto let (velmi vzácné)).
- Do kina jdu jen jednou za modrý měsíc. – Do kina chodím jednou za sto let.
- Kdyprasatalétat– když prasata létají (když raci na hoře hvízdají).
- Když prasata létají, uklidí si pokoj. „Vyčistí pokoj, až raci zahvízdají na hoře.“
- Aby to stálo ruku a nohu – stála ruku a nohu (stála jmění).
- Ten diamantový prsten pro ni mě stál ruku a nohu. „Ten diamantový prsten pro ni mě stál jmění.“
- Snadné jako koláč – jednoduché jako koláč (snadnější než tuřín v páře).
- Ten test z angličtiny pro mě byl snadný jako facka. – Ten test z angličtiny pro mě byl hračka.
- Nacítitpodοpočasí – cítit se pod povětrnostními vlivy (nedobře, špatně.)
- Dnes se opravdu cítím pod vlivem počasí; Mám hroznou rýmu. – Dnes se opravdu necítím moc dobře, strašně mi teče z nosu.
- Nazabítdvěptactvosjednakámen – Britové mají ptáky a my máme zajíce – zabijte dvě mouchy jednou ranou.
- Tím, že jsem dnes šel do města, jsem zabil dvě mouchy jednou ranou. Domluvili jsme si schůzku s lékařem a změnili prostředí. – Dnešním odchodem do města jsem zabil dvě mouchy jednou ranou – domluvil jsem si schůzku s lékařem a změnil situaci.
- Nastřihrohy – podvádět, podvádět, dělat něco nedbale.
- Když stavěli tuto koupelnu, opravdu škrtli; sprcha teče. „Opravdu to podělali, když stavěli tuhle koupelnu – sprcha teče.“
- Napřidaturazitnazranění – nasypat do rány sůl (zhoršit už tak složitou situaci)
- Společnost zamítla jeho žádost o zaměstnání a k urážce zranění odmítla zaplatit jeho výdaje. – Společnost odmítla jeho přihlášku, a aby přidali sůl do rány, odmítli mu zaplatit i náklady.
- soudceabookbyjehokrytí – soudit knihu podle obalu a člověka podle vzhledu.
- Hotel vypadal zvenčí atraktivně, ale pokoje byly vlhké a špatně udržované. Nemůžeš soudit knihu podle obalu! – Hotel vypadal zvenčí docela atraktivně, ale pokoje byly špinavé a ve špatném stavu. Nesuď knihu podle obalu.
- snídaněanoha– zlomit si nohu! (zlom vaz).
- Zlom nohu Same, jsem si jistý, že u zkoušky dopadneš skvěle. „Neboj, Same, jsem si jistý, že zkoušku zvládneš bez problémů.“
- Zvědavost kočku zabila – zvědavost zabila kočku (zvědavá Varvara byl na trhu utržen nos).
- Když se o víkendu začal sousedů příliš vyptávat na místo jejich pobytu, varovali ho, že kočku zabila zvědavost. — Když se začal svých sousedů příliš vyptávat na to, kde o víkendu byli, dali mu vědět, že zvědavá Varvara si nechala na trhu utrhnout nos.
- Konec příběhu – to je celý příběh. Není o čem mluvit! (Tento idiom slýchám ve filmech často)
- Rozhodli jste se, musíte se ho držet. Konec příběhu. „Rozhodli jste se, tak se toho držte.“ Není o čem mluvit.
- hovadina – bláboly, nesmysly.
- Co je to všechno za mumba? Jak mohou vzdělaní lidé jako vy ztrácet tolik času takovými rituály? — Co je to za nesmysl? Jak mohou vzdělaní lidé jako vy ztrácet tolik času takovými rituály.
Nyní k autotestu!
- Tu peněženku si nemůžu dovolit! To _______. Nebudu schopen platit nájem!
- Ha! John už pět let slibuje, že dům vymaluje… Možná, když _______.
- Už mě fakt nebaví chodit do barů. Prostě jdu _______.
- Je mi líto, že dnes nemohu přijít do práce. Jsem ________. Bolí mě v krku a teče mi z nosu.
- Při instalaci potrubí pro dům vyzkoušeli ________ a nyní máme netěsnosti pouze měsíc po zakoupení!
- Zmeškali jsme let do Paříže, protože navazující let měl zpoždění a do ______ nás nechali zaplatit za novou letenku, jako by to byla naše chyba!
- Nemůžu se dočkat, až tě dnes večer uvidím vystupovat na pódiu! ______!
- Jane prostě nikdy nechodí včas do práce, je to opravdu nepříjemné. Páni, ______ je tady.
- Dobře, možná není nejatraktivnější, ale _________. Jsem si jistý, že je miláček.
- Nemůžu uvěřit, že to byl náš test. Myslím, že to bylo jednodušší než některé naše domácí úkoly! Bylo to ______.
****Na vaše odpovědi čekáme v komentářích)))
Doufám, že se vám tento seznam líbil) Vytiskněte si ho, naučte se ho a klidně jej použijte v každodenních situacích. Více idiomů, užitečných výrazů a procvičování v našich hodinách angličtiny přes Skype na LF School
Autor — Veronica Smolenova, učitelka angličtiny na LF School.
- Anglický jazyk
- Blog
- Idiomy a hovorové výrazy
- Populární na blogu
- Řečnické schopnosti