Obsah
12 zajímavých slov a výrazů, které nemají v ruském jazyce obdoby. Ale marně
12 slov v ruském jazyce, o jejichž existenci mnozí ani netuší.
Některé z nich se mohou zdát mylné, jiné vás překvapí svou vzácností. Ale všechny jsou ve slovnících.
1. Plýtvání
Jak asi tušíte, toto přídavné jméno je odvozeno od slova „marně“. Ano, ano, je ve slovnících, i když s nálepkou „hovorový“.
Rozhovor, podniknutí, úsilí můžete označit za marné – vše, co se dělá nadarmo, je prázdné. Člověk může být také marný: toto slovo se také používá ve vztahu k někomu nebo něčemu dobrému za nic.
2. Tento světský
Slovo „jiný svět“ nikoho nepřekvapí, ale z nějakého důvodu se jeho antonymum zdá nějak špatné. Je však obsažen ve slovnících. Můžeme tedy postavit poltergeisty a monstra s velmi reálnými pozemskými silami a právem je nazývat toto světské.
3. Věčný
Slovníky toto přídavné jméno nepovažují za chybu, i když jej doprovázejí známkou „hovorový“.
Konverzační projev zapadá do rámce normy, takže v běžném rozhovoru můžete s klidnou duší označit některé trvalé věci ve svém životě za trvalé.
4. Nadys
Toto slovo znamená „nedávno, nedávno“. Slovníky jej definují jako nářeční, takže v příkladně spisovné řeči nemá místo.
V literatuře se však toto příslovce vyskytuje. Například Turgeněv, Čechov, Sholokhov a další spisovatelé. Možná teď bude trochu snazší porozumět ruské klasice.
Alexander Solženicyn „Incident na stanici Kochetovka“, 1962
A Grunka Mostryuková si vyměnila nádhernou košili – dámskou noční košili, říká se, ale s rozparky, slyš, na takových místech. no, je to legrační!
5. Buza
Sloveso „bzučet“ je mnohým známé. A je tvořeno z hovorového podstatného jména „buza“, jehož význam je „povyk, boj, skandál“. Důraz je v něm kladen na poslední slabiku.
6. Rybář
Jak asi tušíte, je to jiné jméno pro rybáře. Některé slovníky dávají toto slovo se značkou „zastaralé“, jiné – bez značky. Dříve připadal přízvuk u podstatného jména „rybář“ na „s“, ale nyní se za správnou výslovnost považuje přízvučné „a“.
7. Tenyota
Tak se nazývají sítě na odchyt zvířat. Toto slovo má také obrazný význam – „to, co zasahuje do svobody jednání, utlačuje, potlačuje“. A v populární řeči se používá k označení webu.
Forma „teneta“ je podobná ženskému jednotnému čísle, ale je to střední množné číslo. Skloňuje se takto: „teneta“, „teneta“, „teneta“, „teneta“, „teneta“. Ale jednotné číslo se v řeči nepoužívá.
8. Rosstan
Toto slovo se nachází v literárních dílech, například od Prishvina a Tolstého. To je název křižovatky, křižovatky. Toto podstatné jméno se také používá k označení situace, kdy je třeba provést volbu.
Leo Tolstoy „Církev a stát“, 1891
A to byla událost, kdy se většina křesťanů zřekla své víry; To byli ti rosstani, kde drtivá většina šla po pohanské cestě s křesťanským jménem a stále chodí.
9. Lapidárium
Pokud se chcete pochlubit svou slovní zásobou, pak můžete krátký a jasný text, slabiku nebo styl nazvat lapidárium. Toto přídavné jméno je však považováno za knižní, takže v běžné kuchyňské konverzaci nad šálkem čaje bude znít poněkud domýšlivě. V tomto případě by bylo vhodnější jeho synonymum „lakonický“.
10. Lemniškát
Toto je název rovinné algebraické křivky. Jeho speciální pouzdro – Bernoulliho lemniskát – svým tvarem připomíná ležatou osmičku. Možná, že nahrazení nudného „znamení nekonečna“ zvučným „lemniscatem“ vám v očích vašeho partnera dodá tajemství a sofistikovanost. Ale není to přesně tak.
11. Ampersand
Toto je název symbolu &, který se používá jako náhrada za spojku „a“. Mimochodem, tato ikona sama o sobě není nic jiného než grafická zkratka latinského spojení „a“ – et.
12. Mužle
Mnoho z nás se tímto tématem zabývá, zejména na Silvestra. Náhubek je drátěná uzda, která drží korek na láhvi šampaňského. Ano, i pro toto zpoždění existovalo jméno.